June 2013
“ワッフルワッフルは半角板(半角文字列板)にて「画像が欲しければお前ら全員が馬鹿であると宣言しろ」という書き込みに対し、ある人物が英語で「私たちは馬鹿です」=「We are fool.」と書き込もうとしたところ「Our fool.」と書き込んだことが元ネタになっている。この人物は「Our fool.」という文法的に明らかな間違いで本当の意味で馬鹿であることを証明してしまった。
この「Our fool.」が「画像欲しけりゃOur fool.って書けよ」というコピペとして使われるようになり、「Our fool.」がいつの間にか「アワーフール」→「ワッフル」と変化したと言われている。つまりは「ワッフル」は洋菓子のワッフルとは関係なく「Our fool.」を意味していると考えられている。” —ワッフルワッフルの元ネタ・意味 | タネタン - あらゆる元ネタ・由来を集めるサイト - (via ibi-s)
この「Our fool.」が「画像欲しけりゃOur fool.って書けよ」というコピペとして使われるようになり、「Our fool.」がいつの間にか「アワーフール」→「ワッフル」と変化したと言われている。つまりは「ワッフル」は洋菓子のワッフルとは関係なく「Our fool.」を意味していると考えられている。” —ワッフルワッフルの元ネタ・意味 | タネタン - あらゆる元ネタ・由来を集めるサイト - (via ibi-s)
“他人に伝えるために最低限必要な技能として、正確な図やイラストを描くという教育がほとんどなされないのは残念だという話を小学校の先生にしたら、実は国語もそうではないかと思うという答えが返ってきた。文学が優先されすぎていて、論文や記録文書を書くための正確な記述という視点が欠けていると。”
—Twitter / 山中俊治 Shunji Yamanaka (via deli-hell-me)